close

本人總會在無聊的會議中無聊的對談中開始神遊

有時候構思犯罪手法

有時候構思愛情故事

今天則是突然開始背詩

我花了好一點時間才記起這首詩(...的前兩句,真的是腦殘了)

 

元稹~離思

曾經滄海難為水

除卻巫山不是雲

取次花叢懶回顧

半緣修道半緣君

 

會冒出這兩句,我想是因為這首歌的關係

娃娃的歌~「曾經滄海」

 

 

曾經滄海

車窗外朦朧的街燈 又是個臺北的黃昏

春雨中雨季的傷痕 隔絕了擁抱的吻
我再己不知如何開口 但再會吧我的愛人
曾經滄海難為水 除卻巫山不是雲

記憶中難以抹去的人 總會有難解的疑問
變幻中年代的生存 難問你肯不肯
我再己不知如何開口 但再會吧我的愛人
曾經滄海難為水 除卻巫山不是雲

揮揮道別的路程 搖搖頭擺回這情恩
分分鐘暖意的冰冷 上路吧迷失的人
我再己不知如何開口 但再會吧我的愛人
曾經滄海難為水 除卻巫山不是雲

 

這是我非常非常喜愛的歌

因為當時覺得曾經滄海難為水的愛情實在是太美了

就像jane一直深信地「一期一會」

我一直期待的「儼然記」

原來這是我從很小的時候就一直堅守的信念阿

 

離思的翻譯:

曾經經歷過滄海大水的人,再看到其他地方的水,就難再認為那是怎樣值得一看的水;

看過巫山的雲之後,除了巫山的雲,便覺得其他地方的雲,看起來全不是雲。

即使從成千的美女群中走 過,也都懶得回頭再看她們一眼,

固然一半是為了修道,一半卻全是為了「君」( 指亡妻)。

 

 

 

因為廢話時間仍繼續~

所以我又背了另一首詩(也是只背出前兩句)

 

李白「清平調」

雲想衣裳花想容    春風拂檻露華濃

若非群玉山頭見    會向瑤台月下逢

一枝濃艷露凝香    雲雨巫山枉斷腸

借問漢宮誰得似    可憐飛燕倚新粧

名花傾國兩相歡    常得君王帶笑看

解釋春風無限恨    沉香亭北倚欄杆

 

 

這個應該不用翻譯吧

總之就是把楊貴妃比喻成牡丹花,讚揚貴妃貌美如花之詞

(兩篇都提到巫山雲雨,巫山的雲真有這麼美嗎???)

 

古文是很美的

有時間也要多複習一下古文來增進「文學氣息」

瞧人家詩詞寫得多含蓄,我們都大剌剌的....

 

 

arrow
arrow
    全站熱搜

    diekartoffel 發表在 痞客邦 留言(1) 人氣()